Prevod od "dico le" do Srpski


Kako koristiti "dico le" u rečenicama:

Me li dà quando ci incontriamo... e gli dico le previsioni del tempo.
G. O'Shaughnessy mi da novac èim ga sretnem... i dam vremenski izvještaj.
per ricompensarla del bel gesto le dico le cose come stanno.
Kao znak zahvalnosti, reæi æu ti istinu.
Quando dico, le tue mani diventano immobili.
Kad odbrojim tri ruke æe ti postati nepokretne.
E' per questo che non ti dico le cose, Marty.
Zato ti više ništa ne govorim.
Io dico le bugie, tu uccidi.
Ја сам лажов. Ти си убица.
Per rispondere a questo dovrei dirle di più di quel che vuole sapere, ma le basti sapere che se non farà come le dico le ci vorranno altri 16 anni per riportare questa nave a casa ed avverranno molti incidenti lungo il cammino
Morala bih ti reæi više nego što želiš znati. Recimo ovako. Ako to ne uèiniš, neæeš se vratiti kuæi još 16 g.
Solo perché non dico le mie cose personali a chiunque
Rekla sam jer ne prièam okolo o svom privatnom životu.
Vedi, tu ti arrabbi quando non ti dico le cose, ma poi quando te le dico...
Vidiš, uznemiriš se kada ti ne kažem ovakve stvari, a kada kažem,
Te lo dico, le guardie sono il gruppo piu bastardo del posto.
Кажем ти, чувари су најпрљавија банда у целом затвору.
Fate i buoni, e non dite al preside che dico le parolacce.
Biæete dobri? Neæete reæi direktoru da psujem?
Le dico le cose così lei si fa un'idea di come è andata.
Pokušavam da ti isprièam kako se desilo.
Te lo dico, le cose che si trovano in questa citta'...
Ma kažem ti, što sve neæe smisliti u ovom gradu...
Beh, ora dico le 13, le 14:30 al massimo.
Pa, sad kažem 1:00, 2:30 najkasnije.
Mi dica se qualcosa di cio' che dico le suona familiare.
DA VIDIM DA LI TI JE IŠTA OD OVOGA POZNATO.
Io dico le cose come stanno.
Te žene su žrtve gnusnog zloèina.
Non dico le mie preghiere ad alta voce.
Ja ne izgovaram svoje molitve na glas.
E ora Stasera, per la prima volta dico Le mie ossa sono rotte.
A sada... Veèeras, po prvi put u životu, priznajem, sve moje kosti su slomljene.
Dico le cose per come le vedo.
Govorim onako kako ja to vidim.
E se non erano in regola... ay, ay, ay, non vi dico le scartoffie!
Ako ne bi bile po propisima... Koje li papirologije!
Voglio che il mio Dio mi veda quando dico le preghiere della sera.
Хоћу да ме мој Бог види... када изговарам вечерње молитве.
Quindi se fate tutti quello che diro', quando lo dico, le cose andranno per le liscie.
Dakle, ako svako uradi šta kažem... i kada kažem, stvari æe iæi puno glatkije.
Dico, le verrebbe un colpo, mi strangolerebbe e poi le verrebbe un colpo.
Dobiæe srèani, a onda me daviti... A onda æe je udariti kap.
Hai detto che non ti piace quando dico le cose ovvie.
Rekao si da ne voliš èuti ono što je oèigledno.
Beh... sa che le dico? Le metto di nascosto anche un po' di pollo, sembra affamato.
Znaš, umetnut æu i malo piletine, jer izgledaš gladno.
Per questo ti dico: le sono perdonati i suoi molti peccati, poiché ha molto amato. Invece quello a cui si perdona poco, ama poco
Zato kažem ti: opraštaju joj se gresi mnogi, jer je veliku ljubav imala; a kome se malo oprašta ima malu ljubav.
Le cose dunque che io dico, le dico come il Padre le ha dette a me
Šta ja dakle govorim onako govorim kao što mi reče Otac.
0.64363598823547s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?